Any time a word borrowed from An additional language passes into English, the tenor on the word, as recognized by speakers of that initial language, doesn't usually arrive through. An illustration of this dropped-in-transmission phenomenon is schmuck Leo Rosten writes in The Joys of Yiddish that schmuck is often viewed https://schmuck31086.wikipresses.com/4438161/5_tips_about_schmuck_you_can_use_today